廖启鹰(德国)(0级持证会员) 发表于 2014-1-22 20:47:26

科技翻译

<DIV>
<P style="TEXT-ALIGN: left; LINE-HEIGHT: 21.6pt; TEXT-INDENT: 21pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-pagination: widow-orphan" class=MsoNormal align=left><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">本人长期在电子、通信设备领域从事外贸工作,擅长科技</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.5pt">资料</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">中英文翻译。</SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.5pt">翻译包括数百万字的各类科技产品说明书。作为香港某出版社的兼职翻译,在一些国家级电信刊物上发表数十万字的汉译英电信专业文章,这些刊物包括《中国电信建设》、《中国电信建设新闻》、《中国无线通信》、《国际通信网络》等。连续数年为广州市政府翻译《广州简介》。若有类似翻译工作,请随时联系我,QQ号为2335636580。谢谢!</SPAN></P></DIV>

张曦文(日本) 发表于 2015-5-12 23:47:14

我是做电子通信设备包装的http://haigui001.com//mobcent//app/data/phiz/default/53.png
页: [1]
查看完整版本: 科技翻译